Keblinger

Keblinger

Popolocrois - Natsu Kikyuu

| Friday, 5 December 2014
I'm so sorry but I have to repost this because the last post is so messy until I cannot fix it anymore. orz

Title: Natsu Kikyuu
Sung by: Rie Otsuka

Translation: Japanese -> Bahasa Indonesia -> English



夏気球
-Japanese-

動かない空の下で
君の瞬きが見えた
早くマウンドへ上がろう
かき氷のようないろんな気持ち持って

誰よりも自由に
夢もためらいも
いつか君の背中が
曲がらないように

どこまでも連れて行ってよ
夏気球に乗って

あんなに時間をかけて
分かったのはこれっぽっちさ
ケンカは殴るだけじゃない
たまに君のような奴に恋もしてみるさ
カラフルな気球から
僕が手を振ってる
行き先 それからも分からないままで

どこまでも連れて行ってよ
夏気球に乗って

まわりまわる時の中で
何もまともに見えない
負けて泣いて立ち直る
君の速さについて行こう、
なんて

どこまでも連れて行ってよ
夏気球に乗って

どこまでも連れて行ってよ
夏気球に乗って




Natsu Kikyuu 
-romaji-

ugokanai sora no shita de
kimi no mabataki ga mieta
hayaku maundo(mound) e agarou
kakikoori no youna ironna kimochi motte

dare yori mo jiyuu ni
yume mo tamerai mo
itsuka kimi no senaka ga
magaranai youni

doko made mo tsurete itte yo
natsu kikyuu notte
anna ni jikan o kakete
wakatta no wa kore e bocchi sa
kenka wa naguru dakejanai
kama ni kimi no youna yatsuni boimoshitemirusa

karafuru(colorful) na kikyuu kara
boku ga te o futteru
iki saki mo sorekara mo
wakaranai mama de

doko made mo tsurete itte yo
natsu kikyuu notte

mawari mawaru toki no naka de
nani mo matomo ni mienai
makete naite tachi mauru
kimi no hayasa ni tsuiteikou, nante

doko made mo tsurete itte yo 
natsu kikyuu notte 
doko made mo tsurete itte yo
natsu kikyuu notte


Balon Musim Panas
-Bahasa Indonesia-

Di bawah langit yang membeku ini
Terlihat bola matamu mengedip

Aku bergegas mendaki bukit itu
Seperti es serut yang membawa  macam-macam perasaan

Kebebasan ini milikmu
Mimpimu, keraguanmu
Suatu hari kau tidak perlu
Berbalik lagi padaku

Bawalah aku kemana pun kau pergi
Dengan balon musim panasmu

Sebegininya kuhabiskan waktu
Yang bisa kumengerti hanyalah sedikit
Konflik bukan hanya untuk menyakiti
Sesekali bisa juga untuk menunjukkan cinta padamu

Pada balon yang berwarna-warni
Aku melambaikan tangan
Meski sudah mencapai tujuan
Aku tetap tak mengerti

Bawalah aku kemana pun kau pergi
Dengan balon musim panasmu

Berputar berputar dalam ruang waktu
Tak lihat apapun di depanku
Menyerah menangis bangkit kembali
Bagaimana aku harus mengikuti kecepatanmu

Bawalah aku kemana pun kau pergi
Dengan balon musim panasmu



Bawalah aku kemana pun kau pergi

Dengan balon musim panasmu



 Summer Balloon
-English-

Under the frozen sky
I see your eyes blinking
I hurriedly climb that hill
Like shaved ice that bringing many feelings

This freedom is yours
Your dream and doubts
One day you don’t have to
Turned around at me again

Please take me wherever you go
With your summer balloon

I have been spending my time with you
But all I understand is just a little
This problem isn’t just for hurting each other
But to express my love as well

At the colorful balloons
I waved at them
Eventhough I’ve arrived at the destination
I still don’t understand

Please take me wherever you go
With your summer balloon

Spinning around in the meantime
I see no one in front of me
I gave up, cried, stand up again
How can I catch up your pace?

Please take me wherever you go
With your summer balloon

Please take me wherever you go 
With your summer balloon

0 komentar:

Post a Comment

 

Copyright © 2010 AiFu Blogger Template by Dzignine