Another song lyrics!! My favourite song of Kalafina, hope I tranlasted it well. _(:"
Title: ARIA
Sung by: Kalafina
Translation: Bahasa Indonesia
優しさを知らない
君がくれた優しさが
伽藍のこの胸に
名も無き光を
灯している
孤独の船を漕ぎ
篝火は嘆き集う
伽藍の世界には
数多の ARIA が響いている
Yume no kakera
Yasashi sa wo shira nai
Kimi ga kureta yasashi sa ga
Garan no kono mune ni
Na mo naki hikari wo
Tomoshite iru
Kodoku no fune wo kogi
Kagaribi wa nageki tsudou
Garan no sekai ni wa
Amata no aria ga hibiite iru
Title: ARIA
Sung by: Kalafina
Translation: Bahasa Indonesia
ARIA
- Japanese -
ユメのカケラ
君がくれた
明けない夜に潜む
寄り添う星
一つ消えて
夜明けの ARIA が響いた
もう この止まない雨の中で
昨日に怯えることもない
今 君を失くした未来は
始まったばかり
果てない闇の中
君がくれた篝火が
伽藍のこの胸に
生まれたいのちを
照らしている
消えたものと
変わらぬもの
無惨な空が光る
別れを告げ
微笑み合い
寂しい ARIA を重ねて
ねえ、人は何時まで独りで
二人に焦がれて行くのだろう
まだ 君の綺麗な未来は
始まったばかり...
君がくれた
明けない夜に潜む
寄り添う星
一つ消えて
夜明けの ARIA が響いた
もう この止まない雨の中で
昨日に怯えることもない
今 君を失くした未来は
始まったばかり
果てない闇の中
君がくれた篝火が
伽藍のこの胸に
生まれたいのちを
照らしている
消えたものと
変わらぬもの
無惨な空が光る
別れを告げ
微笑み合い
寂しい ARIA を重ねて
ねえ、人は何時まで独りで
二人に焦がれて行くのだろう
まだ 君の綺麗な未来は
始まったばかり...
ユメのカケラ
君が-
優しさを知らない
君がくれた優しさが
伽藍のこの胸に
名も無き光を
灯している
孤独の船を漕ぎ
篝火は嘆き集う
伽藍の世界には
数多の ARIA が響いている
(source)
ARIA
- romaji -
Yume no kakera
Kimi ga kureta
Ake nai yo ni hisomu
Yorisou hoshi
Hitotsu kiete
Yoake no aria ga hibiita
Mou kono yama nai ame no naka de
Kinou ni obieru koto mo nai
Ima kimo nakushita mirai wa
Hajimatta bakari
Hate nai yami no naka
Kimi ga kureta kagaribi ga
Garan no kono mune ni
Umareta inochi wo
Terashite iru
Kieta mono to
Kawaranu mono
Muzan na sora ga hikaru
Wakare wo tsuge
Hohoemi ai
Sabishii aria wo kasanete
Nee, hito wa itsumade hitori de
Futari ni kogarete yuku no darou
Mada kimi no kirei na mirai wa
Hajimatta bakari...
Kimi ga kureta
Ake nai yo ni hisomu
Yorisou hoshi
Hitotsu kiete
Yoake no aria ga hibiita
Mou kono yama nai ame no naka de
Kinou ni obieru koto mo nai
Ima kimo nakushita mirai wa
Hajimatta bakari
Hate nai yami no naka
Kimi ga kureta kagaribi ga
Garan no kono mune ni
Umareta inochi wo
Terashite iru
Kieta mono to
Kawaranu mono
Muzan na sora ga hikaru
Wakare wo tsuge
Hohoemi ai
Sabishii aria wo kasanete
Nee, hito wa itsumade hitori de
Futari ni kogarete yuku no darou
Mada kimi no kirei na mirai wa
Hajimatta bakari...
Yume no kakera
Kimi ga-
Yasashi sa wo shira nai
Kimi ga kureta yasashi sa ga
Garan no kono mune ni
Na mo naki hikari wo
Tomoshite iru
Kodoku no fune wo kogi
Kagaribi wa nageki tsudou
Garan no sekai ni wa
Amata no aria ga hibiite iru
(source)
ARIA
- Bahasa Indonesia -
Kepingan impian
Yang engkau berikan
Bersembunyi di balik kegelapan
Bintang
bertautan
Satu
yang menghilang
Berkumandang
ARIA dalam fajar
Tidak
tersisa lagi dalam hujan ini
Juga
ketakutan pada masa lalumu
Kini
masa depanmu yang t’lah hilang itu
Baru
saja kan dimulai
Di
dalam kegelapan abadi
Api
semangat telah kau berikan
Tersimpan
dalam sanubari
Jiwa
baru yang t’lah lahir
Bersinar
cemerlang
Hal
yang telah hilang
Hal
yang tak berubah
Bersinar
di dunia yang kejam
Salam
perpisahan
Bertukar
senyuman
Terulang
ARIA yang kesepian
Sampai
kapan pun manusia kan sendirian
Mencari
seorang yang bisa dicintai
Namun
masa depan engkau yang indah itu
Baru
saja kan dimulai
Kepingan
impian
Yang engkau-
Ketulusan
yang tak ku tahu
Ketulusan
yang telah kau berikan
Tersimpan
dalam sanubari
Menyuluhi
cahaya yang
Tidak
bernama
Mengarungi
hidup sendiri
Api
yang mengumpulkan kesedihan
Dalam
ruang surga dunia
Berkumandang
ARIA yang terus-menerus
1 komentar:
Azzzeeeek (y)
Post a Comment